Închide

Nou discurs pro multiculturalism: Primăria s-a apărat în instanță de Kolozsvar ca să facă voia Consiliului Local. Numele orașului afișat în cinci limbi

AdministrațieTop News by Luminiţa Silea - feb. 11, 2015 0 920

Primarul Emil Boc a fluturat în fața Consiliului Local totemul în cinci limbi pentru care primăria a lansat un concurs de soluții programat luna aceasta ca să justifice că multiculturalismul în variantă scrisă există în Cluj-Napoca. Președintele de ședință l-a contrazis: ați atacat de fapt folosirea limbii maghiare ca o formă de manifestare a multiculturalismului. Decanul de vâstă din Consiliul Local l-a mustrat că-l combate pe Boc: „Ați cam sărit pârleazul”. Finalul de ședință a fost, lingvistic, multicultural, cu manifestul mișcării societății civile Musai-Muszaj contra ipocriziei administrației locale, citit și în limba maghiară. Dar și cu mușchi încordați contra societății civile din partea aleșilor locali.

În plin scandal al plăcuțelor multilingve cu denumirea orașului, primarul a ținut să intervină și să clarifice situație. La început de ședință. În spiritul soluțiilor care nu dezbină. „Suntem un oraș multicultural, și disputele din ultima perioadă (pe tema plăcuțelor – n.red.) nu trebuie să ducă la tensionarea relațiilor bune care există în oraș. Dumneavostră ați aprobat concursul pentru intrările din oraș, în cinci limbi de circulație, așa că vreau să mă asigur că demersurile sunt pe linia corectă. Ați convenit să realizăm dimensiunea europeană pe care o avem și nu vrem să afectăm această dimensiune de procedurile din instanță. Primăria doar s-a apărat în instanță. Am fost fost acționați în judecată și ne-am apărat. Am considerat pe buna dreptate că de vreme ce Consiliul Local a zis cinci limbi de circulatie, orice alt demers e lipsit de sens. Sunt un om al dialogului, toată lumea știe asta și sunt adeptul soluțiilor care nu dezbină”, a ținut să intervină primarul.

Președintele de ședință, consilierul UDMR Csoma Botond a atras atenția că e ricol să spui oraș multicultural când primăria nu a făcut decât să se apere în instanță împotriva Kolozsvar-ului. „Cunoaștem toți ce s-a întâmplat în justiție, o fundațíe a cerut să se afișeze numele orașului și în limba maghiară. A și câștigat, iar după aceea primăria a făcut apel, cu semnătura dumneavostră, domnule primar. Atâta timp cât așa s-a întâmplat multiculturalism de care vorbiți e un concept gol și fără conținut și nu ne putem lăuda cu el. Demersul a fost împotriva afișării limbii maghiare în spațiul public și a multiculturalismului. Nimeni nu dorește tensiune, dar e ridicol să spui un oraș multicultural și să te aperi apoi în justiție. În acest caz primăria nu avea interes patrimonial, nu venea curtea de conturi să ne penalizeze, așa că consider că era de bun simț să nu promovați recursul”, a menționat Csoma Botond. Consilierul a precizat că există traducere pentru denumnirea orașului în maghiară și germană ca o marcă a minorităților care trăiesc aici. „Nu știu în ce alte limbi mai putem să denumim orașul. Ține de bun simț să afișezi numele orașului în limba minorităților. Noi nu vrem numai limba maghiară și și limba germană”, a subliniat Botond.

„Ați cam sărit pârleazul făță de intervenția domnului primar”, a remarcat consilierul Ioan Pop. El a motivat că are doi nepoți care poartă nume maghiare și este convins că va veni o zi, când la masa Consiliul Local se va contura o manieră de negociere pe tema plăcuțelor.

„Nu e un oraș bicultural. Dacă s-a decis să se afișeze denumirea în cinci sau șapte limbi, atunci așa să se întâmple”, a intervenit și consilierul PSD Gabriel Oniga. El a explicat pentru Actualdecluj.ro că nu este vorba despre o traducere a numelul orașului ci de un mesaj de bun venit afișat în cinci limbi, printre care și maghiara care va conține și numele orașului. „Avem denumire și în latină și în ebraică”, a completat Oniga.

Mișcarea Musai-Muszaj a dat un exemplu de multilingvism la CL

 

Manifest citit în română

Manifest citit în română

Pe final de ședință, la punctul DIverse, mișcarea civică Musai-Muszaj a citit în fața plenului manifestul lansat la începutul săptămânii împotriva modul în care primăria clujeană înțelege să promoveze multiculturalismul în oraș: îl susține declarativ, însă acționează împotrivă, utimul exemplu fiind procesul cu fundația olandeză unde s-a poziționat anti plăcuțe bilingve Koloszvar-Cluj-Napoca la intrările în oraș. I-au informat pe consilierii locali, în română și în maghiară. Ceea ce i-a scandalizat pe unii dintre ei. Consilierul Dan Morar a cerut celor de la Musai și varianta în germană a discursului, motivând că nu înțelege maghiară și că în germană ar pricepe mi bine. „Sper că nu a dăunat sănătății dumneavoastă. E un fapt, nu un merit că n-ați înțeles”, a replicat Anna Horvath.

Manifest citit în limba maghiară

Manifest citit în limba maghiară

Discursul în maghiară a asmuțit consilierii locali împotriva Musai-Muszaj

Doru Stoica a scos din mânecă bunicul maghiar că să demostreze celor prezenți că are legătură cu comunitatea maghiară și totuși se simte jignit de inițiativa celor de la Musai. Consilierul PNL a dat cu reprentanții mișcării Musai de pământ, contestându-le acțiune și declarându-se supărat că acest demers are loc în oraș și în fața Consiliului Local. „Discursul cu plăcuțele e dus într-o direcție greșită. Bunicul meu e maghiar și pot să vă spun că duceți polemica într-o direție greșită. Multicultaralism există. Sunt sute de români care merg la teatrul maghiar. Avem evenimente făcute de comunitate la care participă toată lumea, avem comunitate de expați, avem și un consilier local de origine italiană. Nu este norma ca o federație să vină aici și a venit anul trecut în fața noastră să spună că o stradă se cheamă Pethofy Sandor, adică strada Avram Iancu când noi avem deja aici în oraș o stradă Petofy. Eu sunt convins că avem oameni inteligenți în acest oraș care înțeleg ceea ce vreți să faceți”, a spus Doru Stoica.

Primarul a sugerat că societatea civilă se ocupă cu lucruri mici și că e păcat că nu se caută lucrurile care unesc oamenii din comunitate.

„În ultimii zeci ani am promovat politici care să nu ne dezbine, prin toleranță și respect am câștigat titluri europene. Avem nevoie de înțelegere și de a cauta lucruri care ne unesc. Aș face un apel să vă uitați la lucrurile care ne unesc. Lucruri mici pot să degenereze și să ne creeze probleme mari. Politicienii n-au voie să incite ci să promoveze respectul și toleranța. Mă intristează că acest efort n-a fost înțeles. Eu n-am știut de acest proces. Trebuiau cei de la fundație să vină să discute înainte cu noi”, a încercat să lămurească primarul societatea civilă.

La unsprezece metri i-a luat și liderul grupului PSD Claudia Anastase. „Ascultați-vă imboldul interior, nu vă asculați înaintașii care vă îndeamnă să faceți 1000 de procese, dacă nu vă plăcea ce făcea Funar. Dacă o veți vace, veți întâmpina o opziție și mai mare. Sunteți tineri și vă doresc să acționați în conformitate cu tinerețea și frumusețea tinereții dvs. Alegeți căi curate, altfel vezi opțiune doar efectul invers”, a menționat Anastase.

Viceprimarul: Ne-ațí jignit și ați jignit și societatea civilă

„Nu putem avea multiculturalism fără mulilingvism. E greu să-i convingi pe oameni din societatea civilă că există multiculturalism, când nu vrei să pui numele orașului în limba maghiară. Nu cred că putem convinge că primăria chiar vrea să-l promoveze”, a afirmat Botond.

„Ne-ați jignit și pe mine și pe cei care au luat cuvântul și vă pretindeți a fi un om tolerant când puneți la îndoială dreptul de a lua cuvântul unor reprezentanți ai societății civile. Nu n-am știut de această petiție. Că n-am intrat noi în instanță pentru a promova în instanță aceste drepturi lingvistice, a fost tocmai pentru a fi acuzați că vrem să ne creăm capital politic. Vorbim de doleanțele comunității care s-ar simți mai confortabil ca multiculturalismul să se manifeste și prin acest aspece (plăcuțe bilingve). E realitatea, vrem nu vrem, vreți nu vreți. În acest sens sun intrumente, politice, când nu dau rezultate sunt acțiunile civile. Noi suntem parte ca cetățeni, nu ca organizație politică, dacă nici aceste demersuri nu dau rezultate, nesupunerea civică reprezintă alt mod de a atrage atenția. Dacă vă considerați toleranți atunci nu ar fi trebuie să puneți la îndoială autenticitatea demersurilor lor”, a intervenit viceprimarul Anna Horvath.

 Metaforă elvețiană pentru a opri discurile pro și anti maghiare 

„Cine crede că poate exista o pădure cu o singură specie de copaci, se înseală. E o metaforă a ambasadorul Elveției la București pe care am auzit-o în stundeție. Ne jucăm aici precum copii”, a sintetizat consilierul PSD Irimie Popa pentru a stopa discursul pro și antimaghiar instalat în Sala de Ședința a Consiliului Local.

Cluj-Napoca tradus în maghiară pentru primarul Emil Boc, cu ajutorul presei

Cluj-Napoca tradus în maghiară pentru primarul Emil Boc, cu ajutorul presei

Nici un comentariu

Scrie un comentariu

author photo two

Luminiţa Silea

Este reporter la ActualdeCluj.ro din aprilie 2014. A lucrat la cotidianul Ziua de Cluj de la lansarea sa, în 2004, până în aprilie 2014. A absolvit Facultatea de Jurnalism a universității "Babeș-Bolyai" în 2004 şi are două diplome de master - în Administraţie Publică la aceeaşi universitate şi în Comunicare şi Relaţii Publice la Şcoala Naţională de Studii Politice şi Administrative (SNSPA) Bucureşti.