Închide

S-a tranșat disputa privind limba în care să fie educat un copil cu tată român și mama maghiară

ActualitateAdministrațieTop News by Actual de Cluj - aug. 05, 2021 32 21784

Instanța a decis că e important pentru un copil de trei ani ce provine dintr-un cuplu mixt-tată român și mamă de etnie maghiară să urmeze educația în limba română, arată ziarulfaclia.ro. Sentința a fost dată de Judecătoria Cluj-Napoca într-un proces intentat de un avocat clujean pentru a o obliga pe fosta parteneră de viață să-și dea acordul ca fiul lor de trei ani să fie înscris la grădiniță cu program cu predare în limba română.

Bărbatul are un băiețel dintr-o relație cu o clujeancă de etnie maghiară. Când micuțul a împlinit vârsta la care trebuia înscris la grădiniță, mama copilului a ținut să fie educat în limba maghiară. Tata însă nu a vrut să audă de așa ceva, argumentând că educația în limba maghiară i-ar limita șansele în viață și pe piața muncii. Cum cei doi nu au ajuns la un acord, bărbatul a apelat la Judecătoria Cluj-Napoca pentru ca instanța să stabilească limba în care să fie educat copilul.

Tatăl copilului a mai cerut instanței, până la obținerea unei sentințe definitive, să tranșeze disputa printr-o ordonanță preșidențială. Potrivit acesteia, bărbatul a primit permisiunea să își înscrie copilul la grădiniță în limba română.

Acum, prin sentința Judecătoriei Cluj-Napoca, s-a decis că minorul poate fi înscris în pe toată perioada învățământului preșcolar la o grădiniță de Cluj cu predare în limba română. Sentința nu este definitivă putând fi atacată cu apel.

sursa foto: gradinitabambicj.ro

32 comentarii

    • De ce n-ar avea dreptul acel copil să învețe amîndouă limbi ?Oricum fiind în România la orice școală cu altă limbă de predare decît cea oficială se predă și limba și literatura ,gramatica limbii române .Avem un fiu ,eu de naționalitate maghiară ,ea de naționalitate română .După ce s-a născut copilul și cînd a început să vorbească mi-a interzis categoric să vorbesc românește cu copilul ,mi-a zis :tu îi vorbești în limba maghiată iar eu româneste și astfel copilul a învățat amîndouă limbi în acelaș timp.La grădiniță a fost mai întîi la una cu limba de predare română dar fiind prea departe l-am adus la una de predare maghiară dar pe copil nu l-a deranjat de loc această schimbare deoarece și în familie cu soția vorbea românește iar mie mi-se adresa în limba maghiară eu cu soția vorbeam românește .Cînd a început școala ,soția l-a înscris la secția maghiară unde în clasa întîi și a doua a învățat să scrie și să citească în limba maghiară și bineînțeles că erau și ore de limba română iar începînd din clasa a treia a trecut la secția cu limba de predare română ceea-ce nu l-a deranjat deloc deoarece vorbea cursiv amîndouă limbi . Cînd era în clasa a șasea a dat faliment și a doua intreprindere unde am lucrat așa că ne-am hotărît să ne încercăm norocul într-o țară în care vorbim și limba lor oficială așa că am mers în Ungaria .Ne- am găsit de lucru și fiul a venit la noi în vacanță ,i-a plăcut Budapesta și ne-a rugat să-l lăsăm să-și continue școala acolo continuînd de la clasa a șasea în sus ,așa-că și-a dat examenul de bacalaureat acolo în Budapesta bineînțeles că în limba lor oficială . Acuma îi întreb pe acei naționaliști fanatici ,ce a fost rău că băiatul a învățat două limbi de care s-a și folosit plus limba străină ce se preda ?

    • Deloc nu se observă că ești european! Limba maternă a copilului e maghiară și cetățeni de etnie maghiară nu au vină că pământul lor natal e cotropit și aparțin României!

    • M-as fi mirat ca instanta clujana sa fi ndat o sentinta corecta in interesul minorului. Nu -ista in caracter. Singurul mod de a primi o educatie de calitate in limba romana este sa inscrii copilul la invatamintul cu predare in limba maghiara. Acolo poate fi educat si in maghiara dar si in romana, la nivel calitativ superior.Faptul ca elevii maghiari au note mai slabe la bac este pt. ca au un examen in plus fata de romani dar la invatatura , la cunostinte nu sunt mai inferiori. Si nu am pus aici contributia parintilor de ajuyorare a elevului.(prof. meditatori.)Dar binenteles Instanta din Cluj nu doreste un elev destept . Acela nu poate fi manipulat. Daca cineva invata din doua lumi diferite pentru ca stapineste doua limbi la nivel de l. materna, Va fi incomparabil mai destept decat un roman ce nu cunoaste decat o singura limba o singura lume. astia nu sunt doriti. Cum sa jignesti un asemenea om care esre de doua ori mai destept decit tine. Asta e problema familiilor mixte . Har Domnului din ce in ce mai putine pe meleagurile mioritice.

    • Exact, şi tatăl şi mama copilului au, sau ar trebui să aibă aceiaşi drepturi, decizie corectă ar fi o grădiniţă bilingv, sau să zicem o grădiniţă engleză.
      Apropo, expresia limba maternă nu vine de la matern (mamă)

    • “European”-ule, tu orice esti, doar european nu. Esti un sovin, care nu tolereaza alte culturi, un produs al national-comunismului lui Ceausescu. Spre deosebire fata de Romania, in orice tara civilizata din Europa cultura minoritatilor autohtone sunt incurajate si sustinute. Dar tu esti spalat la minte, si probabil nu ai auzit de autonomiile minoritatilor europene.

  1. Mă mir, că tipul e avocat,limba maternă a copilului este maghiara.Va ajunge, să nu poată să scrie în limba maghiară.Sentința, este una cum este,de obicei în România!!Interesu’ poartă fesu.Avocatul a cîștigat procesul!Va fi o judecată peste vreo 20 ani,cea copilului,atunci poate n-o să meargă mînăria judecătorească,topică „a la romînica”.

  2. Și cu limba maernă cum rămâne?Cu drepturile materne cum rămâne?Cu drepturile copilului cum rămâne?Copii noștri până la șase ani nu au știut deloc romăneste!Au învățat până una alta.Acum la patruzeci,vorbesc română,magheară,engleză,germană,italiana.La nivel de cel puțin de conversațiile avansată!Lasă-l în pace.Învață el!Dar dacă,,las că-ți arăt eu”,este la putere,îi bai mare.Când va fi mare oricum cu mama va fi.Degeaba te areți bățos,nevoie mare!!!Sănătate și gânduri bune!!!

  3. Foarte bine dacă intervine un străin să-ți spună ce să faci in casa ta. Și asta doar pentru că e românia și nu o altă țară. După epoca de aur vine și epoca de piatră. Alții progresează, noi insistăm să regresăm…

  4. Facem treaba mare pe romanica tiganica voastra. Oparitii si incultii Europei. Da-ti o privire cate medalii au ungurii si cate au romanasii nostri la olimpiada. Pentru ca ei sorijina sportul… noi xenofobia..

  5. Dar unitățile de învățământ cu predare în limba maghiarâ din Romania, nu predau și în limba română ? Sau acolo nici cadrele nu vorbesc limba română ?

  6. Pana una alta, in Romania, exista romani de etnie maghiara, nu maghiari de etnie romana, si asta ar trebui sa fie suficient. Limba romana ar trebui sa fie obligatorie, pentru oricare, prescolar, elev sau student de pe teritoriul tarii noastre. Stiti voi…. parerea mea.

  7. Fanatismul, indirjirea si sovinismul mongoloid nu se dezmint….le mai trebuie si gazul din Marea Neagra si aurul de la Rosia Montana..dupa declaratiile porcului de orban….Cautati va aurul si gazele in Mongolia -Gunoaielor ! Ce a fost in mintea ta „impiedecatule” cand ai facut un copil cu o mongoloida ??? Asa io sa to traiesti toata viata ! Smecheria in marea majoriytate a cazurilor era tactica d ea trimite copilul la bunicii vorbitori de limba maghiara in vacante iar rtoamna te trezesti ca ti spune copilul Toto !…nem tudom romanul…

  8. Destul de trist… că s-a ajuns aici. Aceste aspecte se stabilesc in mod normal prin buna înțelegere intre cei doi, nu se impun in instanța.
    Am o familie similară: eu sunt român, soția unguroaică; toți cei patru copii ai noștri au făcut clasele I-VIII în limba maghiară, pentru a învăța limba maternă. Româna o vorbesc perfect, fără accent maghiar sau dezacorduri, pentru că a existat preocupare în acest sens. Ideea este că am ajuns împreună cu soția la această înțelegere… propusă de mine! Fără intervenția instanțelor de judecată.

  9. Mama de etnie maghiarã cum de n-a putut sã-si gãseascã un tatã de etnie maghiarã.Sigur si judecãtoria e partea asimilãrii fortatã cum a fãcut România de la Trianon încoace timp de 100 de ani.Normal în pîntecele mamei a crescut copilul si ea a dat viatã copilului.E dreptul mamei ca copilul sã aibã limba maternã maghiarã.

  10. Nu realizează ce bine fac copilului, limba maternă o poate învață din familie, după mamă tot ungur va fi numit, dar în societate va avea nevoie sa fie un bun cetățean român, să cinstească țara în care sa născut. Eu sunt din familie maghiară și mă bucur că am făcut școală în limba română, mi-a fost mai ușor în viață. Iar ca să ma simt și ungur cu acte în regulă am obținut și cetățenia maghiară. Asa ma simt bine și român și maghiar și sunt căsătorit de 34 de ani cu o româncă.

  11. Cunosc caz concret in familie unde tatal ia interzis mamei sa invete copilul limba maghiara. Cind copilul a ajuns adult , medic ia reprosat mamei ca nu la invatat limba materna spunindui mamei ca daca nu la invatat pe el celputin cu nepoti sa nu faca aceasi greseala.La noi situatia este mai intelegatoare ,mama vorbeste romaneste , eu maghiara si am insistat pentru limba engleza si germana la scoala au invatat si franceza pe care o vorbesc cursiv. Concluzia este ca nevasta mea este mindra pentru copii, si sunt invidiosi pentru aceasta realizare.Numai o minte ramasa in urma poate sa gindeasca ca sa i limitez cunostintele unui copil ,mai ales cind este la o virsta frageda si invata totul din mers fara efort.

  12. Ma intreb cum oare au invatat copii pana acum ? Chiar este necesar ca justitia sa intervina ??? Un copil poate invata si 2,3 limbi…exista si gradinite bilingve.

  13. E trist ca se ajunge la asemenea solutie.Acea casnicie nu va dura,nu e o familie,copilul sufera,el nu intelege ce se intampla.Casatoria respectiva e de circumstanta .Intr-un cuplu daca nu exista consens ea nu are rost sa continue.

  14. Gradinita in limba maghiara este de fapt o pregatire a unei identitati bilingve pe cand cea in limba romana va impinge identitatea maghiara in dezavantaj.

  15. Asimilare fortata ca la carte.
    E o blasfemie cand se scrie ca “poate fi in scris la sectia romana” in urma sentintei. Corect ar fi fost formularea “e obligatoriu sa fie o scris la sectia romana” sau ca mamei “i s-a interzis sa inscrie la sectia maghiara”, adica, sa-si pastreze limba materna copilul. Limba romana se invata si la sectia maghiara, si oricum va invata pe parcurs, cum toti clujenii maghiari o invata. Insa inscrie rea la sectia romana e egal a cu asimilarea, de aceea baga autoritatile bete in roata invatamantului in limba maghiara.

  16. De ce sa nu învețe ambele limbi, poate la 18 ani copilul acesta va trebui sa se mute în partea ungara a UE… (?!)
    E bizar ce se întâmplă uneori, n-ar trebui ca justiția sa încurajeze disputa pe o tema atât de sensibila ( eu sunt bucureștean, nu am vreo patima etnica)

  17. Nu înțeleg disputa.
    Limba maternă este una, limba de stat este alta, cariera viitoare este altă poveste. Mama alăptează copilul, îi cântă spre alinare…educația încape cu acestea.
    Pe de altă parte în multe state dezvoltate se consideră că mama este părinte sigur.

    • MATÉRN, -Ă, materni, -e, adj. De mamă, propriu mamei, care se referă la mamă; care provine de la mamă. ◊ Limbă maternă = limbă pe care o învață cineva din prima copilărie, de la părinți; limbă natală. ♦ (Adverbial) Cu sentimente de mamă; ca o mamă. – Din lat. maternus, it. materno.